Vrijdag 17 mei 2019
Blijf op de hoogte en volg Jan Marten en Joke
18 Mei 2019 | Italië, Bassano del Grappa
totaal 1409 km
Vandaag hebben we voor het grootste deel mooi weer. De zon schijnt veel, al hebben we daar weinig profijt van omdat we aan de verkeerde kant van de kloof rijden. Hier gaat de zon al voor 12:00 uur ‘s middags onder. Ergens op een picknickplaatsje zitten we toch in de zon. We schrijven onze verhalen en ik val spontaan in slaap.
De zoektocht naar de taalgrens blijft mij interesseren. Gisteren werden we in Calceranica nog uitgebreid in het Duits aangesproken. Dit komt omdat de meeste vakantiegasten Duits en vooral Nederlands zijn. Maar er moet ook een historische verklaring voor zijn. In de negentiende eeuw was Löweneck een bekend Oostenrijk-Hongaars Kurort. Nu fietsen we erdoorheen en heet de plaats Levico Terme. Ik denk dat Duitstaligen zich nog graag richting oudere taalgrenzen begeven, misschien vanwege traditie of herkenbaarheid.
We rijden door de Valsugana, langs de rivier de Brenta, die snel groter en onstuimiger wordt. Dat komt niet door regen of smeltwater, maar gewoon doordat we stroomafwaarts rijden. Heerlijk, een beetje naar beneden. De wind tegen heft dit voordeel trouwens ruimschoots op.
Brenta klinkt als.... Brinta, zo noemden de Romeinen de rivier vroeger. Doet me denken aan de pap die ik vroeger kreeg. Op mijn tiende koos ik echter voor Bambix, voedsel voor de wat oudere baby. Ik wilde toen denk ik al mijn jeugdigheid bewaren. Niet lang na de Bambix ben ik vegetariër geworden. Of hier sprake is van een oorzaak en gevolg kan ik niet met zekerheid zeggen.
In die tijd werd er in het Brinta/Brenta-stroomgebied waarschijnlijk vooral Latijn gesproken, of misschien nog het Keltisch van de oorspronkelijke bewoners...
Terug naar de taal nu. Veel reisgidsen vermelden dat de Duits-Italiaanse taalgrens ergens ten noorden van Trente loopt. Dat is even waar als onwaar. Trente is de eerste Italiaanse stad die je op reis naar Venetië tegenkomt. Maar na Trente had het Oostenrijks-Hongaarse rijk nog enkele grote enclaves, zoals hier de Valsugana. Dus toch oorspronkelijk Duitstalig. Voor ons maakt het natuurlijk niets uit, maar juist die enclaves hebben hier de historie bepaald. Oostenrijk wilde de enclaves binnen het eigen grondgebied hebben en bezette in de negentiende eeuw het prinsbisdom Trento (deel van Italië), waarmee dit dus ook Duitstalig werd. Vervolgens wilden de Italianen dit gebied, en meer, terug in de Eerste Wereldoorlog. Wij kennen de ongelofelijke verliezen per vierkante meter in Ieper. Maar wat zich hier heeft voltrokken is zeker zo heftig.
Om 18:30 uur komen we in ons hotelletje in Bassano del Grappa. Vanaf nu kamperen we niet meer. Dat is jammer, natuurlijk, maar gezien de weersvooruitzichten kunnen we daarin, na al die fietsdagen, wel berusten.
Jan Marten
Reageer op dit reisverslag
Je kunt nu ook Smileys gebruiken. Via de toolbar, toetsenbord of door eerst : te typen en dan een woord bijvoorbeeld :smiley